Posté le: 07 Juil 2006, 1:52 Sujet du message: Abattage du blé = Arawa
1-abbatage = arwa
2-anrar = aire ou se fait l'abattage
3-bouguejdi = axe en bois ( environ 15 cm de diamètre et 1.5 mète de logueur ) fixé au centre de anrar et autur duquel tourne les bètes
4-azyer = outil en bois ou en fer servant à pivoter autour de bougejdi
5-agatu = corde liant les bètes par les cous en ligne et s'attachant à azayer
6-anettar = taille de paille avant sa sépartion du blé
7- alim = paille
8-tazzerte = fourche
9- azuzzer = acte par lequel la paille est séparée du blé
10 anettar = tas de blé
11- ahanu n'walim = chambre réservée au stockage de la paille
12-taghzante = lieu de stockage du blé
voici quelques chants accompagnant l'opération d'abattage ( arwa ) :
1-anghad am lhenna ahbub am rremmane
mouture comme le héné graine comme celle de grenade
explication : abattre jusqu'à ce que la paille soit comme le héné et souhaiter que la graine soit de bonne qualité
2- miya tghrara i wenrara
cent sacs pour cette aire
explication : souhait d'une bonne récolte
3-tassebbat n' merkhi tuchka g'inurara
la chaussure du fatigué perdue dans les aires
explication : personne ne doit déclarer sa fatigue avant la fin de l'opération
Posté le: 07 Juil 2006, 17:55 Sujet du message: Re: Abattage du blé = Arawa
Amsbrid a écrit:
1-abbatage = arwa
2-anrar = aire ou se fait l'abattage
3-bouguejdi = axe en bois ( environ 15 cm de diamètre et 1.5 mète de logueur ) fixé au centre de anrar et autur duquel tourne les bètes
4-azyer = outil en bois ou en fer servant à pivoter autour de bougejdi
5-agatu = corde liant les bètes par les cous en ligne et s'attachant à azayer
6-anettar = taille de paille avant sa sépartion du blé
7- alim = paille
8-tazzerte = fourche
9- azuzzer = acte par lequel la paille est séparée du blé
10 anettar = tas de blé
11- ahanu n'walim = chambre réservée au stockage de la paille
12-taghzante = lieu de stockage du blé
voici quelques chants accompagnant l'opération d'abattage ( arwa ) :
1-anghad am lhenna ahbub am rremmane
mouture comme le héné graine comme celle de grenade
explication : abattre jusqu'à ce que la paille soit comme le héné et souhaiter que la graine soit de bonne qualité
2- miya tghrara i wenrara
cent sacs pour cette aire
explication : souhait d'une bonne récolte
3-tassebbat n' merkhi tuchka g'inurara
la chaussure du fatigué perdue dans les aires
explication : personne ne doit déclarer sa fatigue avant la fin de l'opération
A suivre ....
salut,
Bravo,c'est superbe!!surtout ""tasbayt noumrkhi touchka gui nourir""!!!!
aussi ""anghad am lhnna ahboub am rman"",mais vous avez oublié de commencer par "" ahdada ouhdmida,anghad am lhnna ahboub am rman""
TAHMZAZALT ou bien TAFLLIST : c'est la dèrnière bête qui s'attache à azayer.
merci......
Posté le: 08 Juil 2006, 11:27 Sujet du message: Re: Abattage du blé = Arawa
Amsbrid a écrit:
1-abbatage = arwa
2-anrar = aire ou se fait l'abattage
3-bouguejdi = axe en bois ( environ 15 cm de diamètre et 1.5 mète de logueur ) fixé au centre de anrar et autur duquel tourne les bètes
4-azyer = outil en bois ou en fer servant à pivoter autour de bougejdi
5-agatu = corde liant les bètes par les cous en ligne et s'attachant à azayer
6-anettar = taille de paille avant sa sépartion du blé
7- alim = paille
8-tazzerte = fourche
9- azuzzer = acte par lequel la paille est séparée du blé
10 anettar = tas de blé
11- ahanu n'walim = chambre réservée au stockage de la paille
12-taghzante = lieu de stockage du blé
voici quelques chants accompagnant l'opération d'abattage ( arwa ) :
1-anghad am lhenna ahbub am rremmane
mouture comme le héné graine comme celle de grenade
explication : abattre jusqu'à ce que la paille soit comme le héné et souhaiter que la graine soit de bonne qualité
2- miya tghrara i wenrara
cent sacs pour cette aire
explication : souhait d'une bonne récolte
3-tassebbat n' merkhi tuchka g'inurara
la chaussure du fatigué perdue dans les aires
explication : personne ne doit déclarer sa fatigue avant la fin de l'opération
A suivre ....
c'est tout simplement magnifique et toute le richesse du vocabulaire berbère pour tout ce qui touche à la nature montre que la culture Amazigh était, à l'origine et avant l' arrivée de ce chancre arabe et islamique venu d'ailleurs, essentiellement liée à cette nature généreuse qui était glorifieé et aux saisons . D'ailleurs le calendrier exclusivement agraire et qui a été conservé aux travers de l' Histoire est encore là pour en témoigner !
Mais hélas , tout çà s'est effrité peu à peu , et le mouton de l' aïd a remplacé depuis bien longtemps les succulentes crêpes de yennayer ( Nouvel an berbère) dans les chaumières berbères et c'est bien regrettable.
Inscrit le: Jan 11, 2005 Messages: 1077 Localisation: Paris
Posté le: 08 Juil 2006, 13:12 Sujet du message: Re: Abattage du blé = Arawa
amendil a écrit:
c'est tout simplement magnifique et toute le richesse du vocabulaire berbère pour tout ce qui touche à la nature montre que la culture Amazigh était, à l'origine et avant l' arrivée de ce chancre arabe et islamique venu d'ailleurs, essentiellement liée à cette nature généreuse qui était glorifieé et aux saisons . D'ailleurs le calendrier exclusivement agraire et qui a été conservé aux travers de l' Histoire est encore là pour en témoigner !
Mais hélas , tout çà s'est effrité peu à peu , et le mouton de l' aïd a remplacé depuis bien longtemps les succulentes crêpes de yennayer ( Nouvel an berbère) dans les chaumières berbères et c'est bien regrettable.
Il est encore regretable et une fois de plus, de salir des rubriques fortes interressantes pour ceux et celles qui veulent découvrir la richesse de la culture amazigh, par des remarques déplacées et haineuses.
Desolé Amsbrid, mais j'ai simplement une remarque sous forme d'interogation à faire à cette pérturbatrice inconsciente ,
Si t'es assez acharnée pour la culture amazigh et son émancipation " chose qui m' étonne car je ne vois qu'un kabylisme dépassé et hors nos temps" je te revoie aux pères blancs afin que tu révises tes réference, je crois qu'on se compend tous les deux