Tamazight
 
Web Tamazight.biz
Menu
AccueilDictionnairesForumsLes annoncesMédiasSupportTchatTop 15Votre Compte
 
Civilisation
Histoire Traditions Pays et Tribus Célébrités Esthétique
 
Recettes de Cuisine
Les Plats Les Salades Les Pâtisseries Les Divers
 
Culture et Cours
Cours amazigh Tifinagh Lexique Jeux
 
Tamazight :: Voir le sujet - Messaoud Nedjahi
Tamazight Index du Forum

Messaoud Nedjahi

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Tamazight Index du Forum -> --Musique et Chant Amazigh
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Medracen
Membre 3*
Membre 3*


Inscrit le: Sep 16, 2007
Messages: 390

MessagePosté le: 02 Fév 2008, 17:05    Sujet du message: Messaoud Nedjahi Répondre en citant

Voici le chanteur, ecrivain, poète(chaoui) Nedjahi qui a composé une partie des chansons de dihya ..



http://www.myspace.com/nedjahi

Dont voici l'extrait d'une :

Anis a yuγin tiwdi d umettu
Idem deg wsallas yeggur iyettu
Anis a yuγin udrent tittawin
Ulac usiwel a ten ac c awin
Tenγid tawya nnek a yamcum butmart!
Γersen i wergaz, ewwin tamettut
Zzat ma had t tenγen, ggin dis taxettut
Memmis yetteqqel, yellis tetlaγa
Tefqiqqes di tmurt, cal dis yetcaγa
Tenghid tawya nnek a yamcum butmart!
Yeggul di tlelli, yebb’y as izuran
D Inaγ a t yexsen, d awal di Lquran
Yerwel umassan asennan deg wul
At ur itettu tamurt an’ ig-lul
Tenγid tawya nnek a yamcum butmart !

Traduction :

Il ne reste après leur passage, que peur et pleure
Dans la nuit le sang marche et dégringole
Partout où ils passent les yeux se baissent
Silence malheureux ! Sinon ils t’emmènent !
Tu as ravagé les tiens, oh, barbu de malheur !
Ils égorgent les maris, embarquent les femmes
Et avant de les tuer, sauvagement les violent
Sous le regard de leurs fils et les cris de leurs filles
Agonisant sur un sol qui tremble de colère
Tu as ravagé les tiens, oh, barbu de malheur !
Ils en veulent à la liberté à lui couper les ailes
C’est Dieu qui le veut, c’est dit dans le Coran
L’érudit se sauve, une épine dans le cœur
Mais jamais on ne lui fera oublier sa patrie
Tu as ravagé les tiens, oh, barbu de malheur




Dernière édition par Medracen le 02 Fév 2008, 17:12; édité 1 fois
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Medracen
Membre 3*
Membre 3*


Inscrit le: Sep 16, 2007
Messages: 390

MessagePosté le: 02 Fév 2008, 17:10    Sujet du message: Répondre en citant

Pour s'abreuver des extraits de quelques unes de ses oeuvres litteraires :

http://dzlit.free.fr/mnedjahi.html

Publication-Le roman Ug Zelmad, l’insoumis
La part de l’imaginaire

Ug Zelamd, Zelamdi ou Zelmati fait partie de ces hommes qui ont marqué à jamais la mémoire des Chaouïas, qui ont raconté, chanté (comme la fait le chantre des Aurès Aïssa El Djarmouni) et voila qu’aujourd’hui, l’auteur compositeur, chanteur, romancier Nedjahi Messaoud, écrit tel un, ou mieux encore descendant du bandit d’honneur, comme se plaisaient à le nommer les envoyés très spéciaux de l’époque coloniale et l’administration coloniale même.

Au prélude, le romancier a remis les pendules à l’heure et apporte des rectifications de taille. Ug Zelmad n’est pas un surnom, mais bel est bien un nom de famille, qui existe encore dans le grand Aurès. Et comme pour mieux cerner le personnage et écarter toute forme de cliché, l’auteur confirme qu’il n’y a pas un Ug Zelamd, mais des Ug Zelamd. De père en fils, les Zelmati ont toujours fait parler la poudre, comme unique langue avec le colonisateur. Bien avant novembre 1954, date du déclenchement de la guerre de libération, Ug Zelamd donnait déjà du fil à retordre à l’administrateur et surtout aux collaborateurs. Zelmati peut aussi signifier le gaucher en chaoui. Nedjahi préfère parler d’insoumis, plutôt que de bandit d’honneur ou justicier. Il dit trouver dans l’insoumis une forme de noblesse et de refus de toute autorité étrangère : « Tout ce qu’il demandait était le droit de vivre libre, ce que l’administration et ses collaborateurs lui avaient refusé, comme ils l’ont refusé au Zelmati de 1800... » L’auteur ne cherche à aucun moment à romancer l’histoire, selon ses propos, son écrit n’est ni un roman historique ni une biographie, mais un épisode presque improbable d’un amoureux épris de liberté. Un long poème où le héros est intemporel. Cela dit, des chercheurs, historiens, anthropologues, aussi bien algériens qu’étrangers, se sont intéressés à l’homme, sans la légende. L’anthropologue Fanny Colonna vient de terminer un récit avec recherche sur le même personnage. Tour à tour, l’auteur décale, parade, déplace des lieux, des personnages, mais le fond, la genèse reste la même. Le cavalier est chanté par les femmes chaouies, le courage à braver le danger quitte à être seul et en mourir, dire non à l’injustice, même ayant la corde au cou… Volontairement ou involontairement, Nedjahi prend place de son personnage pour un autoportrait, une autobiographie, écriture militante exige. Plus on avance en lecture, plus l’auteur nous égare et s’égare. Les époques se confondent, les personnages aussi. De qui on parle exactement. Si c’est l’époque romaine, c’est Jugurtha qui a été trahi, pas Zemalti, et il y a des siècles, entre les deux hommes, les deux héros. Mais l’un est descendant de l’autre, semble nous dire l’écrivain. Un combat sans merci est livré par la mémoire, contre l’oubli, la culture contre l’acculturation... Messaoud Nedjahi a peur pour ses racines, il cherche ses mots. Nedjahi n’est plus auteur à la fin de son roman, mais partie prenante. Il dit : « En effet, il peut s’agir de toi, de moi, pourquoi pas ? La liberté n’est l’exclusivité de personne. Ça sonne comme une question. Ug Zelmad, digne héritier de Jugurtha, somme nous digne de l’insoumis... Sans prétention aucune, Ug Zelmad nous confirme une façon d’écrire qui vient combler un vide longtemps occupé, accaparé, dit par les autres. Ug Zelamd, l’insoumis peut être le début d’une réconciliation, pour la prise en charge de notre histoire, car nous sommes les premiers concernés.

Ug Zelmad l’insoumis/Nedjahi Messaoud.


Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Répondre au sujet Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Page 1 sur 1


Powered by phpBB; 2001-2005 phpBB Group
Forums ©
Maroc-Web
Tamazight.biz - Communauté berbère amazigh @2007.
Page générée en: 0.44 Secondes